| 
 تشخيص يا استعارة1 عشق و عقل در شعر سعدي بهروز ثروتيان 
 ز آن گه كه عشق دست تطاول دراز كرد                                                                     معلوم شد كه عقل ندارد كفايتي             در اين بيت، عشق به صورت پادشاه يا شخصي در پيش چشم بوده كه به كشور و ولايت عقل دست درازيميكند و عقل نيز به شكل شخصيتي بيكفايت مجسم شده است.             اين گونه از كاربردِ شكلهاي خيالي را قدماي اهل فن بيان «استعارة مكنيه» ناميدهاند و آن را بر دو نوعدانستهاند:             الف. تحقيقيه. ب. تخيلييه.             و ما در اين گفتار اين دو گونه را استعارة حقيقي و خيالي ميناميم. الف. استعارة حقيقي 
    
        
            | خوشا تفرج نوروز خاصه در شيراز | كه بركَنَد دل مرد مسافر از وطنش |  
            | شگفت نيست گر از غيرت تو در گلزار | بگريد ابر و بخندد شكوفه بر چمنش |              دو عنصر ابر و شكوفه، به لازم گريستن و خنديدن به صورت انسان پيش چشم سعدي بودهاند، گريستنو خنديدن هر دو لازم آن دو استعاره هستند و در معني نهادة خود (ما وضع له) به كار نرفتهاند، بلكه گريستندر معني باريدن و خنديدن به معنيِ شكفتن استعمال شده است كه هر دو مجاز به همانندي (مجاز پيرواستعاره) هستند.2             در استعارههاي حقيقي قطعاً و حتماً مستعارله نظيرهاي براي لازم استعاره با خود دارد: ز بانگ مشغلة بلبلان عاشق مست                                                                        شكوفه جامه دريده است و سرو سرگردان             بلبل نظيرهاي مانند چهچهه زدن و بيخودي و شيدايي براي مشغله و مستي دارد و شكوفه نيز اگر به صورت انساني مجسم شده است كه از شوِ جامه ميدرد، باز شدن كاسبرگها و نمايانشدنِ گلبرگها و حتي ريختن آنها نظير جامه دريدن است.             اين كاربرد و شكل خيالي را «استعاره حقيقي» ميگوييم. در كتب معاني و بيان استعارة مكنية تحقيقيهناميدهاند و در اصطلاح غرب "Personification" و در ادب عَرب «تشخيص» مينامند. ب. استعارة خيالي 
    
        
            | چه خوش است بوي عشق از نفسنيازمندان | دل از انتظار خونين، دهن از اميد خندان |              عشق به صورت گلي خوشبوي و يا مشك و عنبر پيش چشم بوده است و به لازم لفظ «نَفَس» نيز به نظر ميرسد «دهان نيازمندان عشق» چون نافة آهو، شكل خيالي يافته و آن چه مسلم است، اسناد بوي به عشق يك اسناد مجاز خيالي است و «عشق» از ديدگاه ما منظرهاي حسي براي «بوي خوش» و ياحتي «اميد» ندارد. اين گونه تشخيص يا استعاره را خيالي ميناميم و پيش از بررسي شكلهاي خيالي مربوطبه عقل و عشق در شعر سعدي به اين نكته اشاره ميكنيم كه سعدي هرگز در قيد و بند خلق استعارات مكنيهنبوده و همانند انوري و خاقاني به اين ماجرا عنايتي نداشته و حتي همچون نظامي و خواجو و حافظ بهاصالت هنر و كشف و ابداع استعارات نميانديشيده است، از آن جهت است كه در جست وجوي مطلب از ديوانسعدي به ندرت با اين عنصر خيالي روبهرو ميشويم و هر آن چه از قلم وي جاري شده است، از استعدادسرشار و طبع روان اين هنرمند سخنور به صورتي طبيعي سرچشمه ميگيرد و سادگي و رواني و زيباييخاص خود را دارد: 
    
        
            | غلام باد صبايم غلام باد صبا | كه با كُلالة جَعدت همي كند بازي |  
            | ز لطف لفظ شكربار گفتة سعدي | شدم غلام همه شاعران شيرازي |              و شايد حتي آن جا كه شاعر در سختترين شرايط زندگي رنج ميبرد و بانگ و فرياد بر ميدارد كه اي مردم بدانيد «من در شهر بند شيراز با همة مسئوليت و تعهد و عشق به سرزمين گرسنه هستم»باز همين ناله و درد را به استعارهاي دلنشين و حتي طنزآميز و ساده و روان بازگو ميكند كه بيگمان چنينگفتهاي سهل و ممتنع است: اين همه خار ميخورد سعدي و بار ميبرد                                                    جايي دگر نميرود هركه گرفت مونسي3             در شعر سعدي استعارههاي مربوط به عشق و عقل بيشترين كاربرد را دارد و در اين صحنههاي خيالي و خوش است كه ميبينيم گاهي عشقي در جامة مبارزي شمشيرزن و حتي غارتگر به ميدانمبارزه گام مينهد: 
    
        
            | كشتة شمشير عشق حال نگويد كه چون | تشنة ديدار دوست راه نپرسد كه چند |  
            | سعدي اگر عاقلي عشق طريق تو نيست | با كف زور آزماي، پنجه نبايد فكند |              و يا عشق چون پادشاهي پيروز چنگ به كشور دل ميتازد، اطراف آن را ميگيرد و به درون راه مييابد: 
    
        
            | خود كرده بود غارت، عشقش حوالي دل | بازَم به يك شبيخون بر مُلكِ اندرون زد |  
            | ديوانگان خود را ميبست در سلاسِل | هرجا كه عاقلي بود اين جا دم از جنون زد |              سعدي بر آن باور است كه اگر كسي به شمشير عشق كشته شود، پادشاهي ابد مييابد و در واقع با دادن اين خونبهاي گرانقدر، او را جاودانة تاريخ ميداند: هر آدمي كه كشتة شمشير عشق شد                                                       گو غم مخور كه مُلكِ ابد خونبهاي اوست             گاهي نيز همين عشق به صورت غارتگري ديده ميشود كه بناي عقل را ويران ميسازد: عشقت بناي عقل به كلي خراب كرد                                                            جورَت در اميد به يك بار برگرفت             زماني چون آتش جهاني را ميسوزاند و حتي از نالة سوزناك سعدي دود از قلمش برميآيد: هر دم ز سوز عشقش سعدي چنان بنالد                                                     كز شعر سوزناكش دود از قلم برآيد             گاهي نيز عشق خيمه و خرگاه دارد و چون سلطاني در كشور دل خيمه ميزند: يا رب دلي كه در وي پرواي خود نگنجد                                                                      دست محبت آن جا خرگاه عشق چون زد!؟             ساقيگري نيز از عشق برميآيد و در كام جان سعدي شراب ميريزد و او را تا قيامت مست و مخمور مياندازد: ز آن مي كه ريخت عشقت در كام جان ساقي                                                           تا بامداد محشر در سر خمار دارم             و بيگمان همين عشق خود يك نوع بيماري است كه درد و داغ دارد: ز درد عشق تو دوشم اميد صبح نبود                                                            اسير عشق چه تابِ شبِ دراز آرد *** گفتيم عشق را به صبوري دوا كنيم                                                              هر روز عشق بيشتر و صبر كمتر است             شبهاي دراز شاعر با داغ و درد اين عشق حكايتها دارد و بيگفت و گو به سر نميرود: شبي نرفت كه سعدي به داغ عشق نگفت                                                   دگر شب آمد و كي بيتو روز خواهد بود             و بوي خوش اين گل داغ حتي از خاك سعدي نيز به مشام ميرسد و از آن است كه دردمندان و نيازمندان بر آستانش سر مينهند: هركه نشنيده است وقتي بوي عشقگو به شيراز آي و خاك من ببوي             تنها كسي كه اغلب روياروي عشق ظاهر ميشود، عقل است و او خود آموزگار اَدَبستان سعدي و پرورشآموز اوست، وليكن هرگز از عهدة عشق بر نميآيد: 
    
        
            | نفس را عقل تربيت ميكرد | كز طبيعت عنان بگرداني |  
            | عشق داني چه گفت تقوا را؟ | پنجه با ما مكن كه نتواني |              و همين آموزگار پندآموز به شاعر شيراز ميگويد، مرد عشق از برابر تير بلا نميگريزد مگر اين كه مرد نباشد و اين دلسوزي و سخن گفتن پير عقل ديدن و شنيدن دارد: 
    
        
            | خواستم گفت: خاكِ پاي توام | عقلم اندر زمان نصحيت كرد |  
            | گفت: در راه دوست خاك مباش | نه كه بر دامنش نشيند گرد |  
            | مرد عشق ار ز پيش تير بلا | روي در هم كشد، مخوانش مَرد |              واقعيت اين است كه عقل بسيار ترسو است و حتي از سخن گفتن در برابر فتنة عشق خودداري ميكند: عقل را گفتم از اين پس به سلامت بنشين                                                                           گفت: خاموش! كه اين فتنه دگر پيدا شد             حتي معشوِ با سر انگشت دست حنا بستة خود با اين عقل بازي ميكند و او را به بازي ميگيرد تا بازوي تقوا نتواند كاري بكند. دريغ بازوي تقوا كه دست رنگينت                                                                 به عقل من به سر انگشت ميكند بازي             در غزليات سعدي بيچارگي و آوارگي عقل در برابر عشق خود فصلي دراز است و عقل سعدي با ديدن عشق از خود بيخود ميشود و دل از دست ميدهد و دل شاعر را بيسر و سامان رها ميكند وتنها ميگذارد: عقل بيخويشتن از عشق تو ديدن تا چند؟                                                   خويشتن بيدل و دل بيسر و سامان ديدن             عقل آن چنان ناتوان است كه با اندك عتابي در ميدان مبارزه سپر از دستش ميافتد و پنجة نيروي سعدي از دست غم دوست ميشكند و عشق همة هستي صبوري را به تاراج ميدهد: 
    
        
            | شد سپر از دست عقل تا ز كمين عتاب | تيغ جفا بركشيد ترك زره موي من |  
            | ساعد دل چون نداشت قوت بازوي صبر | دست غمش درشكست پنجة نيروي من |  
            | عشق به تاراج داد رخت صبوري دل | مي نَكُنَد بختِ شور خيمه ز پهلوي من |              سعدي با خود ميانديشد كه عقل وي در برابر عشق تدبيري بكند، چون به حقيقت عجز عقل پي ميبرد براي هميشه اين پندار غلط را ترك ميگويد و به بيچارگي و درماندگي عقل در برابر عشق پيميبرد. عقل را پنداشتم در عشق تدبيري بوَد                                                                      من نخواهم كرد ديگر تكيه بر پندار خويش *** گفتم مگر عقل از همه كاري به در آيد                                                                       بيچاره فرو ماند چو عشقش به سر افتاد             شاعر عقل و عشق را چون دو مدعي به دادگاه ميبرد و آن جا عقل هزاران دليل و برهان ميآورد، ليكن عشق بر همه خط بطلان ميكشد و ادعا ميكند كه هر آن چه عقل ميگويد، همه نادرست است: 
    
        
            | عقل را گر هزار حجت هست | عشق دعوي كند به بطلانش |              و گاهي نيز عقل و عشق در لباس دو پادشاه مخالف هم در صحنه ظاهر ميشوند و هميشه و در همه حال پيروزي نهايي با عشق است: چو شور عشق درآمد، قرار عقل نماند                                                          درون مملكتي چون دو پادشاه گنجد!             و شاعر به عقل نهيب ميزند كه حدّ خود را بداند: اي عقل نگفتم كه تو در عقل نگنجي                                                            در دولت خاقان نتوان كرد خلافت             و خود نيز در برابر مردافكني چون عشق به دنبال سپري بهتر و محكمتر از عقل ميگردد: 
    
        
            | شرط است سعديا كه به ميدان عشق دوست | خود را به پيش تير ملامت سپر كني |  
            | وز عقل بهترت سپري بايد اي حكيم | تا از خدنگ غمزة خوبان حذر كني |              اصولاً او بر آن باور است كه عقل نبايد در برابر عشق خودنمايي و با او پنجه نرم كند: 
    
        
            | عقل بايد كه با صلابت عشق | نكند پنجة توانايي |              عقل ميخواهد كمندي بيندازد و عشق را به بند آورد، ليكن بايد بداند كه ناتواني چون او از عهدة عشق بر نميآيد: خرد با عشق ميكوشد كه وي را در كمندآرد                                                              وليكن بر نميآيد ضعيفي با توانايي             سعدي كه خود مردي مصلح و ديندار است، عقل را به صورت مردي مسلمان و غازي ميبيند و عشق را كافر و بيدين ميپندارد: جفاي عشق تو بر عقل من همان مثل است                                                             كه سر گزيت به كافِر همي دهد غازي             و سرانجام اين مسلمان در بند و زندان آن كافر گرفتار ميآيد: عقل بيچاره است در زندان عشق                                                    چون مسلماني به دست كافري             و اگرچه عقل هرگز چشم ديدنِ عشق را ندارد، وليكن آن عيّار به هر ترتيبي هست به زندان عقل سر ميكشد و او را در كاسة سر ملاقات ميكند: عشق را عقل نميخواست كه بيند ليكن                                                                  هيچ عيّار نباشد كه به زندان نرود             اين قضيه شنيدني است كه عقل با ديدن عشق چون باد ميگريزد و فرسنگها از سعدي فاصله ميگيرد تا به چنگ عشق اسير نشود: عشق آمد و عقل همچو بادي                                                                                 رفت از بر من هزار فرسنگ             اين آخرين حكم و فرمان سعدي دربارة عقل است كه زبان عشق بيان ميكند: ماجراي عقل پرسيدم ز عشق                                                                    گفت: معزول است و فرمانيش نيست نمونههايي از استعارههاي خيالي و حقيقي در شعر سعدي . خيالي مرگ : تا به گريبان نرسد دست مرگ                                                                     دست ز دامن نكنيمت رها . حقيقيصبا، حقيقيعروسان چمن، خياليعقل : 
    
        
            | از سر زلف عروسان چمن دست بدار | ده سر زلف تو گر دست رسد باد صبا را |  
            | سر انگشت تحيّر بگزد عقل به دندان | چون تأمل كند اين صورتِ انگشت نما را |  . خياليدولت : دامن دولت چو به دست اوفتاد                                                                     گر بِهِلي باز نيايد به دست . خياليصبر ، خيالي عقل : صبر قفا خورد و به راهي گريخت                                                                  عقل بلا ديد و به گنجي نشست . خيالي خيال : 
    
        
            | مجال خواب نميباشدم ز دست خيال | در سراي نشايد به آشنايان بست |  
            | خيالش در نظر چون آيدم خواب! | نشايد در به روي دوستان بست |  . خيالي جان : جان در قدم تو ريخت سعدي                                                                       و اين منزلت از خداي ميخواست . خيالي عقل : عشق ورزيدم و عقلم به ملامت برخاست                                                                 كان كه عاشق شد از او حكم سلامتبرخاست . خياليصبر و اميد و خيال و بلا : خيال روي تو بيخ اميد بركنده است                                                               بلاي عشق تو بنياد صبر بركنده است . خيالي شوِ و صبر و عقل و عشق : شوِ را بر صبر قوت غالب است                                                                     عقل را با عشق دعوي باطل است استعارههاي حقيقي و خيالي . خياليغم : غم شربتي ز خون دلم نوش كرد و گفت:                                                                  اين شادي كسي كه در اين دور خرّم است . خياليعشق، صبر : با قوت بازوانِ عشقت                                                                   سر پنجة صبر ناتوان است . خياليحسن، عشق، دل و دين : حسن تو هرجا كه طبل عشق فرو كوفت                                                                   بانگ برآمد كه غارت دل و دين است . خياليسيل فنا، غم، بقا : سعديا گر بِكَنَد سيل فنا خانة غم                                                                             دل قوي دار كه بنياد بقا محكم از اوست . خياليغم عشق ، حقيقيني : راز غم عشقي چنين حيف است پنهانداشتن                                                           در گوش ني رمزي بگو تا بركشد آوازها . حقيقيبلبل، گل : گه نعره زدي بلبل، گه جامه دريدي گل                                                                      با ياد تو افتادم، از ياد برفت آنها . حقيقيباد صبا : آخر اي باد صبا بويي اگر ميآري                                                      سوي شيراز گذر كن كه مرا يار آنجاست . حقيقيسرو بوستاني، خياليمعني : پاي سرو بوستاني در گِل است                                                       سرو ما را پاي معني در دل است . حقيقينوك مژگان، خيالي دل : نوك مژگانم به سرخي بر بياض روي زرد                                                        قصة دل مينويسد، حاجت گفتار نيست . حقيقياللهاكبر شيراز، حقيقيپير ولي، خياليكعبه : 
    
        
            | خوشا سپيده دمي باشد آن كه بينم باز | رسيده بر سر اللهاكبر شيراز |  
            | هزار پير ولي بيش باشد اندر وي | كه كعبه بر سر ايشان همي كند پرواز |  . خيالينظر، دل، شوِ : نظر برفت و دل اندر كمند شوِ بماند                                                                                       خطا كنند سفيهان و عهده بر عاقل . خياليگردون : گردون سنان قهر به باطل نميزند                                                                            الّا كسي كه خود بزند سينه بر سنان . حقيقيملوك، خياليدولت، خياليبخت : دست ملوك لازم فتراك دولتت                                                                                  چون پاي در ركاب كني بخت هم عنان . خياليمنت حق : كمر به طاعت و انصاف و عدل و عفو ببند                                                                               چو دست منت حق بر سرت نهاد كلاه . خياليغم، عمر : سعدي از دست غمت چاك زده دامن عمر                                                                                                      بيشتر زاين نكند صابري و مشتاقي . خياليعشق، عقل، شوِ، صبر :  عشق آمد و رسم عقل برداشت                                                                              شوِ آمد و بيخ صبر بركند . خياليخاطر، عشق : خاطر پي زهد و توبه ميرفت                                                                      عشق آمد و گفت: زرِ مفروش . حقيقينيشكر : نيشكر با همه شيريني اگر لب بگشايي                                                                   پيش لطف شكرينت چو ني انگشت بخايد . خياليمهابت : جايي كه تيغ قهر برآرد مهابتت                                                                    ويران كند به سيل عزم جنت سبا . خياليبلاغت : خود دست و پاي بلاغت كجا رسد                                                                تا در بحار وصف جلالت كند شنا . خياليتوقع : هميشه دست توقع گرفته دامن فضلش                                                                                            چو وامدار كه دريابد آستين ضمين را . خياليرياضت : پنجة ديو به بازوي رياضت شكن                                                                               كاين به سرپنجگي ظاهر جسماني نيست . خياليفتنه ـ اقبال : به روزگار تو، ايام دست فتنه ببست                                                                                     به يُمن تو درِ اقبال بر جهان بگشاد . خياليبلاغت، وصف : لال است در دهان بلاغت زبان وصف                                                                                     از غايت كرم كه نهان و آشكار كرد . خياليدوران روزگار : چند استخوان كه هاون دوران روزگار                                                                                                 خُردش چنان بكوفت كه خاكش غبار كرد . خياليفتنه : و گرنه فتنه چنان كرده بودند دندان تيز                                                                                               كز اين ديار نه فَرخ و نه آشيان ماند . خياليعقل، فهم : عقل حيران شود از خوشة زرّين عنب                                                                                               فهم عاجز شود از حُقّة ياقوت انار . خياليوفاي عهد، حقيقيسعدي ، خياليحق صحبت : 
    
        
            | بسي نماند كه روي از حبيب برپيچم | وفاي عهد عنانم گرفت ديگر بار |  
            | حقوِ صحبتم آويخت دست در دامن | كه حسن عهد فراموش كردي اي غدّار |    . حقيقيماه، خياليرمضان : ماه فرخنده روي برپيچيد                                                     وعليك السلام يا رمضان . حقيقيخاك : خاك چندان از آدمي بخورد                                                              كه شود خاك و آدمي يكسان . حقيقي درخت، خياليقضا : ز كارگاه قضا بر درخت پوشانند                                                                    قباي سبز كه تاراج كرده بود خزان . حقيقيبلبل، شكوفه، سرو : ز بانگ مشغلة بلبلان عاشق مست                                                                                    شكوفه جامه دريده است و سرو سرگردان . حقيقيآسمان، آفتاب : گر آسمان بداند قدر تو بر زمين                                                                                در چشم آفتاب كشد خاك پاي تو . خياليايام : چو دوستي كند ايام، اندك اندك بخش                                                                      كه بارِ بازپسين دشمني است جمله رباي . حقيقيچشم : هميشه باز نباشد درِ دو لختي چشم                                                                                                           ضرورت است كه روزي به گِل براندايي . خياليگردون : ندوخت جامة كامي به قدّ كس گردون                                                                                                           كه عاقبت به مصيبت نكرد يك تايي . خياليزمانه : چو خوان يغما بر هم زند همي ناگاه                                                                         زمانه مجلس عيش بتان يغمايي . خياليعدل : به زير ساية عدل تو آسمان را نيست                                                                                    مجال آن كه كند بر كسي ستمكاري . حقيقيسعدي : گه گه خيال در سرم آيد كه اين منم                                                                          ملك عجم گرفته به تيغ سخنوري . حقيقيچشم، فتنه : چشمش به تيغ غمزة خونخوار خيرهكش                                                                   شهري گرفت، قوت بيمار بنگريد *** برخيز كه چشمهاي مستت                                                                       خفته است و هزار فتنه بيدار . حقيقيسعدي : اگر زخم خوري غم مخور                                                                فخر بود داغ خداوندگار . حقيقيروز : گاهي به صنع ماشطه بر روي خوبِ روز                                                                     گلگونه شفق كند و سرمة دُجي' . حقيقيابرو : كمان ابروي تركان به تير غمزة جادو                                                  گشاده بر دلِ عشاِ مستمند كمين را . حقيقيشكوفه :  مگر شكوفه بخنديد و بوي عطر برآمد                                                                                    كه ناله در چمن افتاد بلبلان حزين را . حقيقيسخن : 
    
        
            | درِ سخن به دو مصرع چنان لطيف ببندم | كه شايد اهل معاني كه وِردِ خود كند اين را |  
            | بخور، ببخش كه دنيا به هيچ كار نيايد | جز آن كه پيش فرستند روز بازپسين را |  . حقيقينوروز : علم دولت نوروز به صحرا برخاست                                                               زحمت لشكر سرما ز سرِ ما برخاست . حقيقيصبا : بر عروسان چمن بست صبا هر گهري                                                                                   كه به غواصي ابر از دل دريا برخاست . حقيقينرگس مست : سر به بالين عدم باز نِهْ اي نرگس مست                                                                               كه ز خواب سحر آن نرگس شهلا برخاست . حقيقيابر، درخت، شاخ : ابر آب داد بيخ درختان تشنه را                                                                                شاخ برهنه پيرهن از نوبهار كرد . حقيقيگل دوروي : گل دوروي به يك روي با تو دعوي كرد                                                                                    دگر رُخش ز خجالت به زعفران مانَد . حقيقيمرغان سحر : خبرت هست كه مرغان سحر ميگويند                                                                                 آخر اي خفته، سر از خوابِ جهالت بردار . حقيقيسرو و بيد و چنار : آدميزاده اگر در طرب آيد چه عجب                                                               سرو در باغ به رقص آمده و بيد و چنار . حقيقيگل، درختان : مژدگاني كه گل از غنچه برون ميآيد                                                                                                صد هزار آقچه ريزند درختان بهار . حقيقيباد، درختان : باد گيسوي درختان چمن شانه كند                                                             بوي نسرين و قرنفل بدمد در اقطار . حقيقيچشم، ابرو : چندان كه ميبينم جفا اميد ميدارم وفا                                                                   چشمانت ميگويند: لا، ابروت ميگويد: نعم . حقيقيخورشيد، ظلام : نگاه ميكنم از پيش رايتِ خورشيد                                                              كه ميبرد به افق پرچم سپاهِ ظلام . حقيقيسعدي : من آن نيام كه حلال از حرام نشناسم                                                                                             شراب با تو حلال است و آب بيتو حرام . حقيقيسعدي : خواهيام آزاد كن خواه قويتر ببند                                                               مثل تو صياد را كس نگريزد ز دام . خياليعقل، عشق : ملامتم نكند هركه معرفت دارد                                                         كه عشق ميبستاند ز دست عقل زمام . حقيقيديدگان : به اميد آن كه جايي قدمي نهاده باشي                                                                                همه خاكهاي شيراز به ديدگان بِرُفتم . حقيقيرنگ روي : رنگ رويم غم دل پيش كسان ميگويد                                                          فاش كرد آن كه ز بيگانه همي بنهفتم . خياليمعرفت : پيش از آنم كه به ديوانگي انجامد كار                                                                        معرفت پند همي داد و نمي پذرفتم . خياليعهد، ارادت : حريف عهد مودت شكست و من نشكستم                                                               خليل بيخ ارادت بريد و من نبريدم . خياليمحبت : عجب كه بيخ محبت نميدهد بارم                                                                           كه بر وي اين همه باران شوِ ميبارم . حقيقيسعدي ، خياليعشق : هزار جهد بكردم كه سرّ عشق بپوشم                                                                      نبود بر سر آتش ميسّرم كه نجوشم . خياليمهر : نه بوي مهر ميشنوم از تو اي عجب                                                            نه روي آن كه مهر دگر كس بپروريم . حقيقيما : ما خود نميرويم دوان از قفاي كس                                                  آن ميبَرَد كه ما به كمند وي اندريم . حقيقيچرخ : چرخ با صد چشم چون روي تو ديد                                                   صد زبان ميخواست تا گويد: حَسَن . حقيقينوبهار، بيدمشك : نوبهار از غنچه بيرون شد به يك تو پيرهن                                                                  بيدمشك انداخت تا ديگر زمستان پوستين . خياليصبر : عمرها در زير دامن بُرد سعدي پاي صبر                                                                     سر نديدم كز گريبان وفا برداشتي . خياليعشق، عقل : زان گه كه عشق دست تطاول دراز كرد                                                                      معلوم شد كه عقل ندارد كفايتي . خياليلطف تو : من در پناهِ لطفِ تو خواهم گريختن                                                               فردا كه هركسي رود اندر حمايتي . حقيقيسعدي : حلقهاي گردِ خويشتن بكشم                                                                      تا نيايد درون حلقه پري . خياليعشق، عقل ، حقيقيگريه : پردهداري بر آستانة عشق                                                              ميكند عقل و گريه پردهدري . خياليدولت، اميد : دامن دولت جاويد گريبانِ اميد                                                                      حيف باشد كه بگيرند و اگر بگذارند . حقيقيچشم : دوستي با تو حرام است كه چشمان خوشت                                                             خون عشاِ بريزند و حلالش دارند . حقيقيروي چشم : روي و چشمي دارم اندر مهر او                                                                    كاين گهر ميريزد، آن زر ميزند . خياليعشق : خانة عشق در خرابات است                                                                       نيك نامي از او چه كار كند . حقيقيسعدي : 
    
        
            | نصحيت داروي تلخ است و بايد | كه با جُلّابْ در حلقت چكانند |  
            | چنان سقمونياي شكّرآلود | ز داروخانة سعدي ستانند |  . حقيقينيشكر : نيشكر با همه شيريني اگر لب بگشايي                                                                   پيش نطق شكرينت چو ني انگشت بخايد . حقيقيسرو : سرو از آن پاي گرفته است به يك جاي مقيم                                                              كه اگر با تو رود شرمش از آن ساِ برآيد . حقيقيبوستان، ابر : شك نيست كه بوستان بخندد                                                                    هرگه كه بگريد ابر آذار . حقيقيآفتاب، ماه : اگر آفتاب با او زند از گزاف لافي                                                                    مَهِ نَو چه زهره دارد كه بُوَد سُمِ سمندش . حقيقيشيراز و ابر و شكوفه : 
    
        
            | خوشا تفرج نوروز خاصه در شيراز | كه بركند دلِ مرد مسافر از وطنش |  
            | شگفت نيست گر از غيرتِ تو بر گلزار | بگريد ابر و بخندد شكوفه بر چمنش |  . حقيقيباد صبا : 
    
        
            | غلامِ باد صبايم غلامِ باد صبا | كه با كُلالة جَعدت همي كند بازي |  
            | ز لطف لفظ شكربارِ گفتة سعدي | شدم غلام همه شاعرانِ شيرازي |  . حقيقيسعدي : اين همه خار ميخورد سعدي و بار ميبَرَد                                                                جاي دگر نميرود هركه گرفت مونسي . خياليخيال : بوالعجبيهاي خيالت ببست                                                                      چشم خردمندي و فرزانگي . حقيقيسعدي : بَسَم از هوا گرفتن كه پري نماند و بالي                                                                     به كجا روم ز دستت كه نميدهد مجالي . حقيقيدف و بربط : كه نه امشب آن سماع است كه دف خلاصيابد                                                                      به تپانچهاي و بربط برهد به گوشمالي . حقيقيصبا : من اي صبا رهِ رفتن به كوي دوست ندانم                                                                  تو ميروي به سلامت، سلام من برساني . حقيقيزنبور : اين حلاوت كه تو داري نه عجب كز دستت                                                                  عسلي دوزد و زُنّار ببندد زنبور . حقيقيابر، چمن : طفل گيا شير خورد، شاخ جوان گو ببال                                                                    ابر بهاري گريست، طرف چمن گو بخند4 پينوشت: 1. در كتابهاي درسي و آثار مربوط به علوم بلاغي از عربي و فارسي، استعاره و استعارههاي مصرحه را«مجاز به همانندي» ميگويند و بالاتفاِ سكاكي و تفتازاني و ديگران مينويسند: «مجاز عبارت است از استعمال لفظدر غير ماوَضِعَ له با قرينه و به علاقة ميان مستعار له و مستعار به» و آن را از نظر علاقه دو نوع ميدانند: الف. مجاز به علاقه همانندي (المجاز باالمشابهه) و اين گونه از مجاز را «استعاره مصرحه» مينامند. ب. مجاز به علاقه ناهمانندي و آن را مجاز مرسل ميگويند. كاربُرد اصطلاح «استعاره» براي مجاز، خطا و سهو است و درست همان است كه «مجاز به همانندي» گفتهشده و آن گاه كاربرد «استعاره» دربارة استعارههاي مكنيه (تخيليه و تحقيقيه) منطقي مينمايد كه آن عبارتاست از تجسم و پيش چشم آوردن چيزي يا كسي به صورت چيزي يا كسي ديگر با اسناد لازم اين يكي به آنديگري. براي تشخيص و شرح اين مطلب رجوع كنيد: بيان در شعر فارسي، تأليف دكتر بهروز ثروتيان، انتشارات برگ(حوزة هنري تبليغات اسلامي، چاپ اول 1369 ش تهران، چاپ دوم 1372 ش). 2. قدما گفتهاند: بگويد و بخندد «استعارة تبعيه» هستند و در تعريف استعاره مكنيه راه خطا رفته و گفتهاند:عبارت است از ذكر مشبه بالازاي از مشبه به. در حالي كه هرگز ابر يا شكوفه به انسان همانند نيست و غرض هم تشبيه نيست بلكه تجسم است و ابر و ياشكوفه هيچگونه همانندي با شكل و هيأت انسان ندارند بلكه گريستن و خنديدن به ترتيب همانند با باريدن وخنديدن است و اين گونه از استعارة مكنيه (تسجم و تشخيص) كه مستعار له همانند و نظيرهاي براي مستعارمنه دارد، استعارة حقيقي ميناميم كه قدما استعارة مكنيه و تحقيقيه ناميدهاند. 3. براي روشن شدن موضوع، يك صد و يك مثال از استعارات سعدي در ذيل اين مقال ذكر شده است و نشانميدهد كه استعارات عشق و عقل از نظر شمار از اعتبار ويژهاي برخوردار است. 4. براي روشن شدن مطلب و گزارش مفصل آن رجوع كنيد به: بيان در شعر فارسي، تأليف دكتر بهروزثروتيان، انتشارات برگ (حوزة هنري تبليغات اسلامي تهران)، چاپ اول 1369 و چاپ دوم 1372 شمسي. 
 
 
 © کپی رایت توسط  دانشنامه فارس کلیه حقوق مادی و معنوی مربوط و متعلق به این سایت است.)برداشت مقالات فقط با اجازه کتبی و ذکر منبع امکان پذیر است.
 نوشته شده در تاریخ: 1389/1/21 (8965 مشاهده)[ بازگشت ] |